孢子集运装箱处(x

>>记录日常买卖安利实况,偶尔写写过度理解小论文。翻译初心者修行中,然而懒(。
>>喜好乱且杂,以Anime和相关OST为主

[访谈翻译] Kiznaiver羁绊者 Aniplex制作人瓜生恭子MANTANWEB访谈摘译

# 自翻+摘译。这篇是第6话播出后,Aniplex制作人瓜生恭子接受MANTANWEB的访谈。前半较水,与其他访谈内容多有重复,因此只摘取后半翻译出来。

# 一如既往欢迎转载&搬运!转载前评论或私信打一声招呼就好。我现在不太用微博,所以欢迎大家把这篇分享给更多的人看到。

PS: 这篇翻译得远不及以前那篇(冈妈和大塚P的)来得细致,所以难免出现一些语句不通或纰漏,欢迎讨论&指正_(:з」∠)_


原文链接:アニメ質問状:「キズナイーバー」 「ゴモリン」の衣装バリエーション増加に注目

 



==================


——制作动画时有什么需要注意的地方吗?

在动画本篇的制作上,阵容方面集结了小林宽监督、动画人设兼总作画监督米山舞小姐等等,以他们为首的来自TRIGGER的优秀STAFF们能让人完全放心,而看到实际成品之后更是这么觉得。

正因为这是一部原创作品,所以无论如何都要先让观众了解这群充满魅力的角色,这方面也受到了以扮演胜平的梶裕贵先生为首、诸位为角色献声的声优们的帮助,在播出之前做到了以展现角色为中心来进行宣传。

只有日染芳春这个角色,他的抖M设定事先需要保密,因此披露得就相对少一些……。在官网也有各种各样的角色语音可以收听,请务必去听一听。

【译注:关于官网可以收听到的角色语音,个人理解主要是指2个栏目:

开播前连载的「日めくりキズナボイス(每日kizna voice)」:http://kiznaiver.jp/special/himekuri/ 

开播后每周更新的「キズナトーク(kizna talk)」:http://kiznaiver.jp/special/kiznatalk/



——在制作过程中有没有遇到什么开心的事,又或是相反,有没有什么碰到什么麻烦呢?

故事中有个叫「羁绊系统(kizna system)」的特殊设定,而要如何传达这个设定的问题从脚本阶段起就相当让人苦恼了。

对于“共享疼痛”这种视觉上难以传达的要素,我们在画面上使用了特效,以简明易懂的演出方式将其展现出来。其中一点表现为手腕的伤痕发光,另外还有颜色上的区分。身体疼痛发出的是蓝光,自第5话实现心灵痛苦的共享后,内心作痛时发出的则是黄光,让观众得以从视觉上理解角色们所感受到的痛楚。



【译注:以上配图非官方原文来源,分别是[1-5话的OP终画面][第6话之后的OP终画面]


不过,比起系统设定部分,还更需要表现角色心情的变化,比如刻画要深入到什么程度等等,在表现方式上很难取得平衡。

还有就是……虽然也谈不上什么大麻烦吧,当我在电车上跟其他STAFF谈话,反复提到天河一(てんが  はじめ)这个名字的时候,坐在对面的人总会投来震惊的目光。我一开始还纳闷为什么会被人行注目礼……现在想起觉得有点羞耻(笑)。

【译注:天河君的姓氏日语里念作TENGA,而日本有个著名的飞机杯品牌就叫TENGA……冈妈塞黄梗为什么总是这么熟练啊

 



——请谈一谈今后的看点。

这群「羁绊者」们,不仅仅是身体上的疼痛,连心灵层面的痛苦也能共享了。种种感情与关系都会逐渐发生变化。胜平与园崎之间的关系自不必说,还有高城千鸟对胜平的心意,答应为千鸟加油的天河的想法,而新山仁子似乎又有什么在意的事情……。他们之间的感情将会复杂地纠缠在一起。

此外,在第2话说过「我杀过人」的牧穗乃香,她的过去也即将明了。其他羁绊者们将会如何面对她的过去,还有第5话被人推倒后还被叫cherry boy的由多次人又会有什么动作……每一个角色都让人无法移开视线!还有,故事舞台洲笼市的吉祥物「GOMORIN」的服装花样会越来越多,还请大家多加关注。



——最后请对粉丝们说一句吧。

对朋友的定义、对他人疼痛的感受、人与人之间的羁绊……这部作品有着十分重要的主题,但我们也希望,在此基础上制作成一部能让人发自心底愉快欣赏的娱乐作品,所以,大家若是能与故事中的羁绊者们一同经历郁结、体验悸动、尽情感受青春,我们将不胜荣幸!


(Aniplex制作人 瓜生恭子)


评论
热度(3)

© 孢子集运装箱处(x | Powered by LOFTER